97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
新東方在線

2016考研英語語法之定語從句例句分析

來源:文都考研 時(shí)間:2015-11-11 23:21:40

   2016考研英語語法之定語從句例句分析

  定語從句是考研英語語法中的重要考點(diǎn),在每年的翻譯部分,也是必考的考點(diǎn)之一。許多同學(xué)對(duì)該部分都會(huì)給予重視。但你是不是真的弄懂了定語從句,真正的會(huì)做題呢?和文都考研英語老師一起,通過例句來檢測下自己的水平吧。

  ⑴Television is one of the means whereby these feelings are created and conveyed.

  這是2005年的翻譯題46題。我們先找到這個(gè)句子的謂語動(dòng)詞,然后試著對(duì)這個(gè)句子有一個(gè)基本翻譯。在認(rèn)真思考后我們發(fā)現(xiàn):這個(gè)句子的謂語動(dòng)詞是系動(dòng)詞is,主語是television,one of the means充當(dāng)表語。這個(gè)主干非常簡單,可以翻譯成:電視是手段之一。Whereby是一個(gè)連詞,引導(dǎo)一個(gè)從句,而它在means的后面,所以引導(dǎo)的是一個(gè)定語從句,可以翻譯成:通過這種方式。Feelings是由feel變來的,表示“感覺”。加了-ing后變成動(dòng)名詞,也表示“感覺”,但加了-s之后,就變成了各種感覺的陳雜,就是感情。這些感情被創(chuàng)造,并且表達(dá)。整個(gè)句子的成分非常清晰。因此,整個(gè)句子可以這么翻譯:電視是一種手段,通過這種手段,這些感情被傳達(dá)和表達(dá)。說到這,不少同學(xué)都會(huì)覺得疑惑:不是只有可數(shù)的才能加-s嗎?Feeling不是不可數(shù),不能加-s的嗎?那這里加-s是怎么回事?其實(shí),越往后面學(xué)你會(huì)發(fā)現(xiàn),可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞的界限越來越模糊,不可數(shù)也加-s,表示總和的概念,表示所有感覺的綜合。如:water水,我們中學(xué)知道是不可數(shù)的,但是waters怎么解釋?水加在一塊的總和表示多,叫“水域”。Wood木頭,不可數(shù)名詞,woods表示很多木頭集合在一起,就是“森林”,和forest同意。People這個(gè)詞我們肯定都認(rèn)識(shí),考研英語中有考到過。People不能加s,people加了-s表示很多人的總和,可以翻譯為:民族,族群。

  這個(gè)在單詞書中沒有出現(xiàn)過,一定要都記住。

 、艬y contrast, they saw in the preceding hundred years from 1650 to 1750, when England was still a completely agricultural country, a period of abundance and prosperity.

  這句話是1998年的完形填空真題。任何時(shí)候,我們看到一個(gè)句子都要先找到它的謂語動(dòng)詞,如果句子很長,則應(yīng)該先對(duì)句子進(jìn)行切分。我們先處理下句子中的生詞障礙,saw是see的過去分詞,abundance意為“富饒”,prosperity是“繁榮”的意思。在整個(gè)句子中,主語是they, 謂語動(dòng)詞是saw, 賓語是a period of abundance and prosperity. In the preceding hundred years from 1650 to 1750是表示時(shí)間的插入語,when在100年整個(gè)時(shí)間名詞之后,引導(dǎo)定語從句。When應(yīng)當(dāng)翻譯成:在這個(gè)時(shí)期。所以,這句話就可以翻譯成:

  相反,他們看到的是一段富饒和繁榮的時(shí)期,在1650到1750的100年中,英格蘭仍然是完全的農(nóng)業(yè)國家。

  在文都考研英語老師看來,如果你能掌握以上句子的翻譯方法,并且翻譯出來的句子和給出的參考譯文大致相同,那么老師就要恭喜你了,因?yàn)槟阋呀?jīng)獲得了考研英語的制勝法寶,剩下的就是好好練習(xí)了。文都英語老師祝大家2016考研金榜題名!

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

11

2015.11

2016考研英語:完形填空常見詞語搭配

  2016考研英語:完形填空常見詞語搭配  對(duì)于考研英語完形填空的部分,很多學(xué)生都存在一個(gè)學(xué)習(xí)誤......

11

2015.11

小議標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在考研英語閱讀理解中的作用

  小議標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在考研英語閱讀理解中的作用  考研英語閱讀理解占了總分?jǐn)?shù)的40%,可謂是占了英語成......

11

2015.11

2016考研英語語法之讓步狀語從句解讀(二)

  2016考研英語語法之讓步狀語從句解讀(二)  讓步狀語從句,是2016考研英語語法中一個(gè)比較重要的......

11

2015.11

2016考研英語語法之讓步狀語從句解讀(一)

  2016考研英語語法之讓步狀語從句解讀(一)  我們都知道,狀語從句有很多種不同的種類。其中,時(shí)......

11

2015.11

2016考研英語語法之目的狀語從句解讀

  2016考研英語語法之目的狀語從句解讀  目的狀語從句,簡言之,就是一個(gè)狀語從句,然后從含義上......

11

2015.11

2016考研英語語法之定語從句翻譯策略

  2016考研英語語法之定語從句翻譯策略  定語從句的翻譯,一直是考研英語翻譯部分的常考點(diǎn),也是......

您可能感興趣
為什么要報(bào)考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個(gè)好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全