2017考研英語(yǔ)重點(diǎn)高頻詞匯精講(四)
前面已經(jīng)給大家總結(jié)了三期的考研英語(yǔ)高頻詞匯,下面文章里重點(diǎn)介紹下由詞根引起的詞匯,希望大家在復(fù)習(xí)2017考研英語(yǔ)詞匯時(shí),多個(gè)研究的方向。下面我們一起來(lái)學(xué)習(xí)和記憶吧。文都教育一路伴你成長(zhǎng)。
第一組:
liter詞干表示“文字,字母”
literal [ˈlitərəl] a. 1. 文學(xué)上的 2. 字面的,逐字的
literally [ˈlitərəli] ad. 1. 照字面意義,逐字地 2. 實(shí)際上,確實(shí)
literary [ˈlitərəri] a. 1. 文學(xué)(上)的 2. 精通文學(xué)的,從事寫(xiě)作的
literacy [ˈlitərəsi] n. 有文化,有教養(yǎng),有讀寫(xiě)能力
literate [ˈlitərit] n. 學(xué)者 a. 有文化的
illiterate [iˈlitərit] n. 文盲 a. 不識(shí)字的, 沒(méi)受教育的
literature [ˈlitərətʃə] n. 1. 文學(xué)(作品) 2. 文獻(xiàn)
真題連線(xiàn):
1. Why mention the elementary schools? Because thanks to these schools our early mechanics, especially in the New
England and Middle Atlantic states, were generally literate and at home in arithmetic and in some aspects of geometry
and trigonometry. (真題 1996, Text 4, Paragraph 3)
為什么要提小學(xué)教育?正是因?yàn)橛辛诉@些學(xué)校,我們的早期技工才普遍能讀會(huì)寫(xiě),并精通算術(shù)及部分幾何和三角,這種情況在新英格蘭和大西洋中部各州尤為可見(jiàn)。
2. With much practice people can learn to, literally, do it in their sleep.(真題 2005, Text 3, Paragraph 4)
通過(guò)多次練習(xí),人們確實(shí)可以學(xué)會(huì)在夢(mèng)中這樣做。
3. At university graduation ceremonies, the ABCs proudly get their awards first; by the time they reach the Zysmans
most people are literally having a ZZZ.(真題 2004, Text 2, Paragraph 5)
在大學(xué)的畢業(yè)典禮上,姓名首字母是ABC的學(xué)生驕傲的首先領(lǐng)到獎(jiǎng)品;等輪到Zysmans們領(lǐng)獎(jiǎng)品的時(shí)候,大多數(shù)人實(shí)際上都在鼾聲大作了。
4.In the West, before mass communication and literacy, the most powerful mass medium was the church, which
reminded worshippers that their souls were in peril and that they would someday be meat for worms.(真題 2006, Text 4, Paragraph 5)
在西方,在大眾通訊和普及教育出現(xiàn)之前,比較有影響的大眾傳媒是教會(huì),教會(huì)提醒崇拜者,他們的靈魂處于危險(xiǎn)之中,他們遲早會(huì)成為蛆蟲(chóng)的食糧。
第二組:
co-,col-,com-,con-都有表示“共同”的意思。
cooperative [kəuˈɔpərətiv] a. 合作的
cooperate [kəuˈɔpəreit] vi. 合作
collaborate [kəˈlæbəreit] vi. 合作
真題連線(xiàn):
United, there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided, there is little we can do --- for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder. (Inaugural Address -John F_ Kennedy)
團(tuán)結(jié)一致,我們就能在許多合作事業(yè)中無(wú)往不勝; 分崩離析,我們將一事無(wú)成。因?yàn)槲覀儾桓以跔?zhēng)吵不休、四分五裂時(shí)迎接強(qiáng)大的挑戰(zhàn)。(肯尼迪總統(tǒng)就職演說(shuō)詞)
考研的成敗在于堅(jiān)持,英語(yǔ)的成敗在于詞匯,希望準(zhǔn)備報(bào)考2017研究生的孩子們,現(xiàn)在就要開(kāi)始2017考研英語(yǔ)的復(fù)習(xí)了。文都教育的老師一直在大家身后為大家祝福,也為大家吶喊助威,希望2017考研的學(xué)子們,大膽向前看,努力向前沖!
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺(jué)得有用
23
2016.02
2017考研英語(yǔ)重點(diǎn)高頻詞匯精講(一) 考研英語(yǔ)一直是眾多考生頭疼的課程,它有時(shí)候決定了考研的......
關(guān)于我們 | 商務(wù)合作 | 聯(lián)系我們
咨詢(xún)電話(huà):010-51268840 傳真:010-51418040
北京育路互聯(lián)科技有限公司版權(quán)所有