97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

世博熱詞:“自動(dòng)飲水機(jī)”英語怎么說

來源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時(shí)間:2010-05-13

  世博期間,為保證游客飲水,世博園內(nèi)將免費(fèi)提供清潔安全的直飲機(jī)制造的直飲水,園區(qū)內(nèi)一共設(shè)置95處飲水點(diǎn),約2000個(gè)水龍頭。
  請(qǐng)看相關(guān)的報(bào)道:
  Italy-based ProMinent Group incorporated a solar panel and LCD screen into a new version of public water fountain machine, which could produce still and sparkling fresh drinking water at a reduced energy use.
  意大利的ProMinent集團(tuán)在一種新型自動(dòng)飲水機(jī)中裝入太陽能電板和LCD顯示屏,能以較少的能量提供新鮮飲用水。
  在上面的報(bào)道中,water fountain就是指這種直飲機(jī)/自動(dòng)飲水機(jī),是專門在公共場(chǎng)合為大批游客提供飲水用的。我們平時(shí)在家里用的飲水機(jī)是water dispenser,dispense有“分配、分發(fā)”的意思;我們喝的純凈水就是distilled water。
  不過,“自動(dòng)售貨機(jī)”的英文說法不是用dispense這個(gè)詞,而是vending machine,vendor就是我們常說的“小販”。

外語項(xiàng)目推薦

報(bào)名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

機(jī)構(gòu)優(yōu)惠

報(bào)名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。

外語單項(xiàng)輔導(dǎo)

更多>>

專家訪談·視頻

更多>>

中國雅思考試現(xiàn)狀

中國雅思考試現(xiàn)狀

深度解析中國雅思考試的現(xiàn)狀,幫助考生全...[詳細(xì)]

技巧交流

進(jìn)入論壇

網(wǎng)站導(dǎo)航

外語·出國

外語·實(shí)用

外語·小語種