世博熱詞:“獨立展館”英語怎么說?
來源:網絡發(fā)布時間:2010-05-13
世博會正式開園,園內有不少獨立展館。顧名思義,“獨立展館”即“單獨設管”的意思。比如說古巴,以往都是與其他拉美國家合用一個展館,而在此次的上海世博會上,首次設立獨立的展館。那么“獨立展館”的英語該怎么說呢?
以下是之前對于世博會工程進度的報道:
Among the 42 countries to build stand-alone pavilions, 38 have already celebrated ground-breaking or begun construction.
準備搭建獨立展館的42個國家中,有38個國家的展館已經舉行了奠基儀式或是已經開工。
在上面的報道中,“stand-alone pavilion”就是“獨立展館”,pavilion是指“(博覽會等的)展出亭或展出館”;“stand-alone”表示“operating independently”,即“獨立運行”之意,例如:a stand-alone programme(獨立程序)。另外,pavilion也常用來指“(公園、花園等中的)亭子,涼亭”等。
如果是大型exhibition hall(展覽館)中的“展臺”,可以用exhibition stand來表示;如果展會上是一個個隔開的小間,則可以用booth這個詞。
更多留學相關內容
熱2011年12月大學英語六級考試閱讀練習
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:帶薪休假
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:大學逃課
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:大學生花
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:社會實踐
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(20)
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(19)
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(18)