2011年跟單員考試跟單英語輔導(dǎo)練習(xí)(4)
來源:育路跟單員考試網(wǎng)發(fā)布時間:2011-04-29
為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)跟單員考試課程 全面的了解跟單員考試的相關(guān)重點,小編特編輯匯總了2011年跟單員考試相關(guān)資料,希望對您參加本次考試有所幫助!
Certificate of Origin 產(chǎn)地證
certificate of origin of China showing 中國產(chǎn)地證明書
Stating 證明
Evidencing 列明
Specifying 說明
Indicating 表明
declaration of 聲明
certificate of Chinese origin 中國產(chǎn)地證明書
Packing List and Weight List 裝箱單與重量單
packing list detailing… 詳注……的裝箱單
packing list showing in detail… 注明……細(xì)節(jié)的裝箱單
weight list 重量單
weight notes 磅碼單(重量單)
detailed weight list 明細(xì)重量單
weight and measurement list 重量和尺碼單
Inspection Certificate 檢驗證書
certificate of weight 重量證明書
phytosanitary certificate 植物檢疫證明書
plant quarantine certificate 植物檢疫證明書
fumigation certificate 熏蒸證明書
sanitary certificate 衛(wèi)生證書
health certificate 衛(wèi)生(健康)證書
analysis certificate 分析(化驗)證書
tank inspection certificate 油倉檢驗證明書
record of ullage and oil temperature 空距及油溫記錄單
certificate of aflatoxin negative 黃曲霉素檢驗證書
non-aflatoxin certificate 無黃曲霉素證明書
inspection certificate 檢驗證書
Other Documents 其他單據(jù)
full text of forwarding agents' cargo receipt 全套運輸行所出具之貨物承運收據(jù)
parcel post receipt 郵包收據(jù)
pure foods certificate 純食品證書
combined certificate of value and Chinese origin 價值和中國產(chǎn)地聯(lián)合證明書
The Stipulation for Shipping Terms 裝運條款
loading port and destinaltion 裝運港與目的港
despatch/shipment from Chinese port to… 從中國港口發(fā)送/裝運往……
date of shipment 裝船期
shipment latest date… 最遲裝運日期:……
partial shipments and transhipment 分運與轉(zhuǎn)運
partial shipments are (not) permitted (不)允許分運
partial shipments (are) allowed (prohibited) 準(zhǔn)許(不準(zhǔn))分運
without transhipment 不允許轉(zhuǎn)運
transhipment at Hongkong allowed 允許在香港轉(zhuǎn)船
partial/prorate shipments are perimtted 允許分運/按比例裝運