2011年單證員考試單證英語(yǔ)階段輔導(dǎo)(7)
來(lái)源:育路單證員考試網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-05-12 10:52:02
為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)單證員考試課程 全面的了解單證員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年單證員考試相關(guān)資料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助!
1.expiry (expiring) date… 滿(mǎn)期日……
2.…if negotiation on or before… 在……日或該日以前議付
3.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自裝船日起15天或之前議付
4.this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本證到1977年8月15日為止在中國(guó)有效
5.the credit is available for negotiation or payment abroad until… 本證在國(guó)外議付或付款的日期到……為止
6.documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 單據(jù)需在裝船后15天內(nèi)交給議付行
7.documents must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents‘ cargo receipts 單據(jù)需在已裝船提單/運(yùn)輸行簽發(fā)之貨物承運(yùn)收據(jù)日期后……天內(nèi)提示議付
The Guarantee of the Opening Bank
1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保證及時(shí)對(duì)所有根據(jù)本信用證開(kāi)具、并與其條款相符的匯票兌付
2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 開(kāi)具并交出的匯票,如與本證的條款相符,我行保證依時(shí)付款
3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified (if drawn and negotiated with in the validity date of this credit) 凡根據(jù)本證開(kāi)具與本證條款相符的匯票,并能按時(shí)提示和交出本證規(guī)定的單據(jù),我行保證對(duì)出票人、背書(shū)人和善意持有人承擔(dān)付款責(zé)任(須在本證有效期內(nèi)開(kāi)具匯票并議付)
4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根據(jù)本證的條款開(kāi)具并提示匯票,我們擔(dān)保對(duì)其出票人、背書(shū)人和善意持有人在交單時(shí)承兌付款
5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本條款開(kāi)具的匯票,我行保證兌付