英語寓言故事:The Ants and the Grasshopper
來源:考試吧發(fā)布時間:2012-08-02
The Ants and the Grasshopper螞蟻與蚱蜢
THE ANTS were spending a fine winter's day drying grain collected in the summertime. A Grasshopper, perishing with famine, passed by and earnestly begged for a little food. The Ants inquired of him, "Why did you not treasure up food during the summer?' He replied, "I had not leisure enough. I passed the days in singing." They then said in derision: "If you were foolish enough to sing all the summer, you must dance supperless to bed in the winter." 冬季,螞蟻正忙著把潮濕的谷子曬干。饑餓的蚱蜢跑來,向他們乞討食物。螞蟻問他: “你為什么在夏天不去收集食物呢?” 蚱蜢回答說:“那時沒有時間,我忙于唱美妙動聽的 歌。”螞蟻嘲笑說:“你夏季如要唱歌,那么冬季就去跳舞吧。”這故事說明,要不失時機 地工作、勞動,才能豐衣足食;如果一味玩樂,只能挨餓。
更多留學相關內(nèi)容
熱2017下半年雅思考試出分時間
- 07-05·雅思寫作必備短語總結(jié)
- 07-05·雅思聽力中有哪些陷阱可以避免?
- 07-05·雅思寫作中有哪些語法錯誤需要避免?
- 07-05·雅思閱讀中定位的目的和技巧介紹
- 07-05·雅思口語訓練三原則
- 07-05·如何讓你的雅思口語令考官贊服?
- 07-05·雅思口語中最容易發(fā)音錯誤的10個詞匯