97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

2012年單證員考試最實(shí)用的信用證知識(shí)8

來(lái)源:中大網(wǎng)校發(fā)布時(shí)間:2012-08-14 16:11:11

  六、其 他 單 據(jù)

----Other Documents

  1.full tet of forwarding agents‘ cargo receipt 全套運(yùn)輸行所出具之貨物承運(yùn)收據(jù)

  2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……為收貨人,注明本證號(hào)碼的空運(yùn)貨單

  3.parcel post receipt 郵包收據(jù)

  4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 郵包收據(jù)注明收件人:通過(guò)……轉(zhuǎn)交開(kāi)證人

  5.parcel post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number 以……為收貨人并注明本證號(hào)碼的郵包收據(jù)

  6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 適用于發(fā)展中國(guó)家的包括價(jià)值和產(chǎn)地證明書(shū)的格式59A 海關(guān) 發(fā)票證明書(shū)

  7.pure foods certificate 純食品證書(shū)

  8.combined certificate of value and Chinese origin 價(jià)值和中國(guó)產(chǎn)地聯(lián)合證明書(shū)

  9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西蘭林木產(chǎn)品 進(jìn)出口 法格式5條款的聲明或出口人關(guān)于貨物非用木器包裝的實(shí)績(jī)聲明,該聲明也可以在海關(guān)發(fā)票中作出證明

  10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口國(guó)貨幣標(biāo)明本國(guó)市場(chǎng)售價(jià),并進(jìn)行筆簽的加拿大海關(guān)發(fā)票(修訂格式)

  11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整簽署和填寫(xiě)的格式111加拿大進(jìn)口聲明書(shū)

  裝 運(yùn) 條 款

----The Stipulation for Shipping Terms

  loading port and destinaltion裝運(yùn)港與目的港

  (1)despatch/shipment from Chinese port to… 從中國(guó) 港口 發(fā)送/裝運(yùn)往……

 。2)evidencing shipment from China to… CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的貨物按成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)格用輪船不得遲于1987年7月15日從中國(guó)通過(guò)沙特阿拉伯裝運(yùn)到……

  2.date of shipment 裝船期

  (1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提單日期不得遲于1987年8月15日

  (2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 貨物不得遲于(或于)1987年7月30日裝運(yùn)

 。3)shipment latest date… 最遲裝運(yùn)日期:……

 。4)evidencing shipment/despatch on or before… 列明貨物在…年…月…日或在該日以前裝運(yùn)/發(fā)送

 。5)from China port to … not later than 31st August, 1987 不遲于1987年8月31日從中國(guó) 港口 至……

  3.partial shipments and transhipment 分運(yùn)與轉(zhuǎn)運(yùn)

 。1)partial shipments are (not) permitted (不)允許分運(yùn)

 。2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 準(zhǔn)許(不準(zhǔn))分運(yùn)

 。3)without transhipment 不允許轉(zhuǎn)運(yùn)

 。4)transhipment at Hongkong allowed 允許在香港轉(zhuǎn)船

 。5)partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at… 允許分運(yùn),除在……外允許轉(zhuǎn)運(yùn)

 。6)partial/prorate shipments are perimtted 允許分運(yùn)/按比例裝運(yùn)

 。7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 憑聯(lián)運(yùn)提單允許在任何 港口 轉(zhuǎn)運(yùn)

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。