運(yùn)輸單據(jù)的繕制
來源:育路單證跟/單考試發(fā)布時(shí)間:2008-06-25 09:22:29
有關(guān)運(yùn)輸方面的單據(jù)是國際貿(mào)易單證工作中的“大戶”,所涉種類最多。運(yùn)輸方式不同,運(yùn)輸單據(jù)各異。較重要的有可以作為物權(quán)憑證和結(jié)匯單據(jù)的海運(yùn)提單(B/L)、承運(yùn)貨物收據(jù)(C/R)和多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)(MTD),空運(yùn)中的主單(MAWB)和分單(HAWB),陸運(yùn)中的國際鐵路運(yùn)單(RailWaybill)和公路運(yùn)單(RoadWaybill),集裝箱運(yùn)輸中的場站收據(jù)(D/R)、設(shè)備交接單(EIR)和交貨記錄聯(lián)單(D/O)三大單證,訂艙委托書(B/N)、裝貨單(S/O)以及收貨單(M/R)等托運(yùn)單據(jù),還有EMS、DHL、UPS、OCS、FEDEX、TNT等快遞收據(jù)……由于海運(yùn)是最主要的一種運(yùn)輸方式,所以這里我們側(cè)重學(xué)習(xí)海運(yùn)提單的繕制和運(yùn)用。其涉及的業(yè)務(wù)流程是:貨主根據(jù)合同/信用證委托(接單)→(貨代)訂艙→訂艙回單→通知客戶做箱→安排拖箱、裝箱→傳報(bào)關(guān)資料→報(bào)關(guān)→繳清費(fèi)用→提單確認(rèn)和修改(提單補(bǔ)料的準(zhǔn)確可避免多次更改)→提單發(fā)放→寄單→退單(核銷等)→換單→憑單提貨。
一、海運(yùn)提單的基本要求:從性質(zhì)上講是貨物所有權(quán)憑證,通常做成正本三份,副本兩份,有正反面條款,船公司根據(jù)賣方/貨代的托運(yùn)委托制作(有些受益人自制提單后交承運(yùn)人簽署),單據(jù)名稱多數(shù)情況下為Ocean/MarineBillofLading,各國船公司的提單格式、內(nèi)容和遵循的規(guī)則基本統(tǒng)一,信用證或合同中常見要求為:Full set of clean on board ocean/marine bill of lading made out to order(或to order of xxx)and blank endorsed marked“freight prepaid/collect”,notify applicant。提單內(nèi)容有:提單編號(hào)、托運(yùn)人、收貨人、(被)通知人、裝貨港、目的地/卸貨港、船名和航次、嘜頭及件號(hào)、貨名及件數(shù)、重量和體積、運(yùn)費(fèi)到付/預(yù)付、正本提單的份數(shù)、船公司/代理人簽章、承運(yùn)人的批注、簽發(fā)提單的時(shí)間和地點(diǎn)等,如是多式聯(lián)運(yùn)單據(jù),會(huì)有前程運(yùn)輸工具名稱、收貨地、交付地等項(xiàng)目,集裝箱運(yùn)輸時(shí)會(huì)有箱號(hào)、封號(hào)、箱型、箱數(shù)等內(nèi)容出現(xiàn),轉(zhuǎn)讓提單時(shí)涉及背書,有的提單還需要明確目的港提貨代理等。
二、提單的填寫規(guī)范根據(jù)單單一致、單證一致的原則,單據(jù)間的許多內(nèi)容都相同,所以這里主要就提單有別于其它單據(jù)的內(nèi)容進(jìn)行重點(diǎn)介紹。
1.當(dāng)事人。包括托運(yùn)人/發(fā)貨人、收貨人、通知人、承運(yùn)人(提單簽發(fā)人)和有關(guān)代理人等。
托運(yùn)人(Shipper/Consignor)可以是貨主(自辦托運(yùn)),也可以是貨主代理(代理代辦托運(yùn))或貨運(yùn)代理(貨代代辦托運(yùn)),若L/C規(guī)定“ThirdPartyB/Lunacceptable”,則只能以貨主名義出單,如受益人是中間商,貨物從產(chǎn)地直接出運(yùn)時(shí)也可以實(shí)際賣方(第三方)為發(fā)貨人。
收貨人(Consignee)也叫提單的抬頭,填寫應(yīng)與L/C要求完全一致。L/C中通常是以“made out to、consigned to、issued to、in the name of”加以引導(dǎo)(即應(yīng)填寫“to”和“of”后所提到的內(nèi)容)。提單抬頭的填寫原則是:如規(guī)定“B/L made out to our order/to order of xx bank,制單時(shí)可填寫“To xx bank’s order”,轉(zhuǎn)讓時(shí)由開證行背書;如規(guī)定“B/L made out to order/to shipper’s order/to the order of shipper”,應(yīng)照抄并由托運(yùn)人背書;如規(guī)定“B/L made out to order of applicant/consignee,填寫“to order of+申請人名稱”,由申請人背書轉(zhuǎn)讓,應(yīng)盡量避免這種做法,上述幾種做法都是指示抬頭;如規(guī)定“B/L consigned to xxx Co.”就是記名抬頭,應(yīng)填寫“xxx Co.”不能轉(zhuǎn)讓,只能由“xxx Co.”憑單提貨,通常出現(xiàn)在貴重商品、展品及援外物資的運(yùn)輸?shù)奶釂沃,對美貿(mào)易也較常見。注意:承運(yùn)人一般不接受一票貨物有兩個(gè)或兩個(gè)以上的收貨人;如L/C沒有規(guī)定通知人的地址,而托運(yùn)人在提單通知人欄加注詳細(xì)地址,銀行可以接受,但無須審核。
通知人(Notify/Notifying party)指接收到貨通知的收件人或其代理。如有明確規(guī)定則從其規(guī)定,如未明確,可在副本中填申請人名址,正本保持空白;如收貨人欄目填寫“Toxxx’sorder”,沒有指定通知人,此欄可空白;如屬托運(yùn)人指示的提單此欄必須祥填;如是記名提單,此欄可填“(the)same as consignee”;如出現(xiàn)“Notity:xxx only”的要求,“only”是絕對不可省略的。注意:此欄有時(shí)可以填寫預(yù)定收貨人或第二收貨人。
承運(yùn)人(Carrier)指負(fù)責(zé)運(yùn)輸貨物的人,通常出現(xiàn)在提單的右下方(提單簽章人)。提單必須由承運(yùn)人/船長或他們的代理人簽發(fā),代理人簽發(fā)的通常會(huì)出現(xiàn)“as agent for”或“on behalf of”字樣。
目的港提貨代理(Agent for delivery)填寫承運(yùn)人在目的港提貨點(diǎn)聯(lián)系的代理人名、址。
2.港口和地點(diǎn)。兩者含義不同,主要有以下說法:
裝運(yùn)港應(yīng)與L/C一致,填寫具體港口名稱,對港、澳、臺(tái)地區(qū)出口時(shí)不可出現(xiàn)“China”字樣,對同一地區(qū)的幾個(gè)港口,不可混用(如Huangpu,Guangzhou),裝運(yùn)港之前或之后有行政區(qū)的(如Xingang/Tianjin),應(yīng)在提單上予以顯示。
目的港應(yīng)具體規(guī)定,不要出現(xiàn)EMP、AMP、JMP等縮略語;重名港一定加注國家/地區(qū)名稱;對L/C尚未確定的目的港(例:One safe Indian Port at opener’s option)提單應(yīng)照抄;有些L/C規(guī)定目的港后有Free port/zone的要滿足;L/C規(guī)定某港,同時(shí)又有卸貨堆場/碼頭的也應(yīng)照打;轉(zhuǎn)船時(shí)一程提單上目的港填轉(zhuǎn)船港,二程提單上填最終目的港;對荷蘭/比利時(shí)出口時(shí)目的港規(guī)定為“Antwerp”,來證目的港如為“Antwerpen”,可以不修改但應(yīng)按L/C規(guī)定填寫,“Antwerpen”符合荷蘭語的拼寫規(guī)則。
中轉(zhuǎn)/轉(zhuǎn)運(yùn)港:可在目的港后填寫“W/T或With Transshipment at轉(zhuǎn)運(yùn)港名稱”或“via”。
收貨地和交付地:只在多式聯(lián)運(yùn)條件下才填寫,單式海運(yùn)時(shí)不能填注,否則會(huì)引起誤解。
提單簽發(fā)地:一般在裝運(yùn)港所在地。
3.單據(jù)上的號(hào)碼有提單號(hào)(同裝貨單號(hào))、航次號(hào)(Voy)、集裝箱號(hào)(CN)和封志號(hào)(SN)等。
4.運(yùn)輸工具名稱。海運(yùn)的船名(Vessel)和多式聯(lián)運(yùn)時(shí)的前程運(yùn)輸工具名稱應(yīng)根據(jù)實(shí)際填寫。
5.貨物。品名與L/C或發(fā)票一致或使用統(tǒng)稱,數(shù)量、包裝、毛重和尺碼與發(fā)票和箱單一致。
6.嘜頭和號(hào)碼。與L/C或合同規(guī)定一致;集裝箱貨物可只填寫集裝箱號(hào);如有兩個(gè)以上部分內(nèi)容相同的嘜頭,相同部分可用DO或ID(同上)代替;嘜頭也可簡單顯示為“As per Inv No.xxx”。
7.運(yùn)費(fèi)支付。除非L/C有特別要求,提單只需要顯示運(yùn)費(fèi)支付狀況,表示的方法有:Freight Paid/Prepaid(運(yùn)費(fèi)已付/預(yù)付),F(xiàn)reight (to) Collect/Freight Payable at Destination/Freight to be Collected(運(yùn)費(fèi)待付/到付/未付)等;C組術(shù)語成交千萬不要遺漏運(yùn)費(fèi)已支付的表述,如運(yùn)費(fèi)由收貨人支付,在FOB、FCA或EXW條件下標(biāo)明“Freight Prepaid”的提單也可接受;如L/C規(guī)定接受租船提單,可在提單上注明“Freight as per charter party”,如賣方知道運(yùn)費(fèi)金額或船公司不愿意暴露運(yùn)費(fèi)費(fèi)率時(shí),提單可注“Freight paid as arranged”或“Freight as arranged”;艙面貨、冷藏貨、活牲畜和鮮貨等的運(yùn)輸單據(jù)必須標(biāo)明預(yù)付運(yùn)費(fèi)。
8.提單上的圖章。一份提單上可能會(huì)出現(xiàn)的圖章有:簽發(fā)提單的公司印章(最多出現(xiàn)兩處);提單更正章(一般不應(yīng)超過三處);日期文字章(標(biāo)明已裝船);電放章(電放貨物時(shí)使用)等。
9.提單上的批注。有正常和不清潔批注兩類。常見正常批注有:“Said To Contain(簡稱STC,據(jù)稱)”、SBS(Said by shipper據(jù)發(fā)貨人稱)“SLAC(Shipper’s load & count發(fā)貨人裝箱、計(jì)數(shù))”、“Shipper’s load count & seal(簡稱SLCAS)”以及與集裝箱運(yùn)輸有關(guān)的CY(場)、CFS(站)、GP/DC(普箱)、HQ(高箱)等,銀行不接受載有明確聲明貨物和/或包裝狀況有缺陷批注的提單。注意:提單印有“intended vessel/port of loading/port of discharge”及/或其它含“intended…”等不肯定的描述字樣者,則必須加注“裝船批注”,并把實(shí)際裝貨的船名、裝貨港口、卸貨港口等項(xiàng)目打明,即使預(yù)期的船名和裝卸港口并無變動(dòng),也需重復(fù)打出;在提單上批注:“The goodsare/will be on deck”是不允許的,而標(biāo)明“The goods may be on deck”則是可以接受的。
10.提單上的日期。每份提單都可能有“Issuing Date”(簽單日)、“On Board Date”(裝船日)和“Sailing Date”(開航日期)等日期,實(shí)務(wù)中一般將三者打成同一天;提單的簽發(fā)日期應(yīng)在L/C或合同規(guī)定的最遲裝運(yùn)期之內(nèi),且是裝船完畢或貨物已經(jīng)接受船方、船代的有關(guān)方面監(jiān)管的時(shí)間;收妥備運(yùn)提單以“On Board”日期為準(zhǔn)。