As a result, the modern world is increasingly populated by intelligent gizmos whose presence we barely notice but whose universal existence has removed much human labor. Our factories hum to the rhythm of robot assembly arms. Our banking is done at automated teller terminals that thank us with mechanical politeness for the transaction.
答案解析:
于是,當(dāng)今世界出現(xiàn)了愈來(lái)愈多的智能設(shè)備。雖然我們幾乎注意不到它們的存在,但是它們的廣泛存在已經(jīng)使人們擺脫了許多勞動(dòng)。工廠隨著機(jī)器人組裝臂的韻律而運(yùn)轉(zhuǎn);自動(dòng)柜員機(jī)終端自動(dòng)處理銀行的業(yè)務(wù),并用機(jī)器語(yǔ)言彬彬有禮地感謝我們的光顧。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
近些年來(lái),攻讀在職研究生已經(jīng)成為很多人提高自我的重要方法,我們都知道,非全日制研究生與全日制研究生一同考試,入學(xué)較難,因而同等學(xué)力申碩已經(jīng)成為多數(shù)人的挑眩那么,...
評(píng)論0
“無(wú)需登錄,可直接評(píng)論...”