思意思是“笑” .在日常交談、講演或者非正式"/>

97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

育路國際學校頻道

國際學校

客服熱線 010-51268841
400-805-3685

當前位置:首頁 > 私立學校 > 少兒英語 > 綜合英語學習指導

美國習慣用語362 笑到最后才笑得最好

來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時間:2011-08-08 09:46:52

大家都在關(guān)注:19年7月國際學校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學推薦

 我們今天要講幾個用到laugh 這個詞的習慣用語。大家也許早就知道它的意
思意思是“笑” .在日常交談、講演或者非正式的書面語言中時常會聽到用laugh
這個詞組成的習慣用語。例如人們常會說做什么事情的目的是:just for laughs.Just
for laughs用來說做什么事情的目的就是想要輕松一下。例如有個大學生剛考完
試,聽聽他跟同寢室的朋友怎么說:

    例句-1:Hey , Joe! Come on and grab your jacket —— let's go out
and have a couple of beers just for laughs.

    顯然這個大學生要松弛一下緊張的神經(jīng),想出去樂一下,所以他約室友去喝
兩杯啤酒。

    他話里的just for laughs 解釋“就為了輕松一下”。當然這是無可非議的,
然而有時just for laughs 卻會用來說某種低級趣味甚至是損害他人的惡作劇。

    比方說就是剛才那大學生一次去參加游泳聚會,想不到他是高興而去,敗興
而歸。某些人的惡作劇完全破壞了他的興致。我們來聽聽是怎么回事:

    例句-2:Just for laughs these guys threw Mary into the pool with all
her clothes on. But she didn't know how to swim. So I had to jump in and
pull her out before she drowned.

    他說:這些人就為了取樂,竟然把Mary連人帶衣服的一起扔進游泳池里?
是Mary壓根兒不會游泳。我只好跳進水里把Mary拖上岸來。她差點淹死。

    這些人為了自己逗笑,竟然不顧他人的生命安危。這真是把自己的歡樂建筑
在他人痛苦之上的行為,所以這段話里的just for laughs 意思是就是為了取笑,
而且往往是帶有惡意的取笑。

    ******

    我們再學一個習慣用語:laugh out of the other side of your mouth.讓
我們聽個例子來體會習慣用語laugh out of the other side of your mouth 是
什么意思。他說的是一錢如命的Bill自作聰明地問一個人低價買進一輛汽車。

    例句-3:Bill thought he got a real bargain because the car was half
the normal price. Now he's laughing out of the other side of his mouth.
The police came to tell him the car was stolen. So he loses both the car
and the money.

    原來Bill是殺到半價買進這輛車的。他當時真是高興,以為自己占了大便宜,
但是想不到警察來對他說這輛車是贓貨。這一來Bill既沒了車又丟了錢。

    剛才說過Bill是一錢如命的家伙。起初買了便宜貨想必得意揚揚,但是后來
面臨這種賠了夫人又折兵的局面,他必定會捶胸頓足、懊喪萬分?梢妉augh out
of the other side of his mouth這個習慣用語是用來描繪這種樂極生悲的局面
的。它的含義是意外打擊使人哭笑不得、轉(zhuǎn)喜為憂。

    ******

    剛才的習慣用語使人連想起一句老話:別高興得太早。人們常規(guī)勸別人說:
得意莫忘形,失意別消沉。英語里有一句習慣用語有類似的含義,這個習慣用語
是:have the last laugh. Have the last laugh看來意思很明白,就是笑在最
后,誰能在最后笑呢?當然是取得最終勝利的一方,所以have the last laugh
說的是獲得最后勝利。我們來聽個例子。

    例句-4:The boys thought they had tricked the girls by locking them
in the kitchen. But the girls had the last laugh when the boys got hungry
and realized they couldn't get into the kitchen for food.

    他說:男孩兒們把女孩鎖進了廚房自以為得計,但是實際上最后勝利者卻是
女孩;男孩餓了想吃東西的時候才想起這一下他們可就進不了廚房拿吃的了。

    Have the last laugh 這個習慣用語來自諺語:He laughs last who laughs
best. 笑到最后的人才笑得最好。 Have the last laugh這個習慣用語言簡意賅,
含意是取得最后勝利才是真正的勝利,所以大可不必為最初的成敗而情緒波動。

家長有問必答

學生年級:

聯(lián)系方式:

學生姓名:

意向?qū)W校:

擇校問題:

育路國際學校

微信二維碼

入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841

非京籍入學

優(yōu)質(zhì)國際學校推薦 更多>>

  • 中加國際學校

    中加國際學校

    口碑極好,擁有上萬名畢業(yè)生!
  • 北大附屬實驗學校

    北大附屬實驗學校

    招收幼小初高學生及非京籍普通班學生
  • 黑利伯瑞國際學校

    黑利伯瑞國際學校

    黑利伯瑞中國分校,辦理澳洲學籍,免托福雅思考試。
  • 君誠國際雙語學校

    君誠國際雙語學校

    外教課程比例70%的國際學校
  • 海淀區(qū)尚麗外國語學校

    尚麗國際學校

    獲評海淀區(qū)家長滿意度最高的學校
  • 格瑞思國際學校

    格瑞思國際學校

    專注中美國際教育學校
2019年入讀國際學校 2019年入讀國際學校
  • 國際學校推薦
  • 口碑院校推薦
國際學校

我要給孩子
報學校

學生姓名: 手機:

育路幫您擇校調(diào)劑