【關鍵詞】do...up brown
  【誤譯】他母親將牛排煎成褐色。
  【原意】他母" />

97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

  首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
CATTI翻譯考試網
 新聞動態(tài)  報考指南  譯考大綱 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區(qū)  學友圈  面授課程  網絡課程
口譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導 筆譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導

容易誤解的英譯漢85:do...up brown

作者:不詳   發(fā)布時間:2009-08-12 17:26:54  來源:網絡
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  His mother did the steak up brown.
  【關鍵詞】do...up brown
  【誤譯】他母親將牛排煎成褐色。
  【原意】他母親將牛排煎得十全十美。
  【說明】do...up brown是美國俚語(動詞短語),意為“做得完美”,“做的徹底”。
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
二級口譯實務 楊老師 60 試 聽 400元
三級口譯實務 魯 暉 64 試 聽 400元
二級筆譯實務 王老師 43 試 聽 400元
三級筆譯實務 王老師 39 試 聽 400元
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
 考試科目輔導