97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

  首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
CATTI翻譯考試網(wǎng)
 新聞動態(tài)  報考指南  譯考大綱 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區(qū)  學友圈  面授課程  網(wǎng)絡課程
口譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導 筆譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導

熱詞解析:客串演出 cameo appearance

作者:不詳   發(fā)布時間:2009-09-02 15:29:41  來源:網(wǎng)絡
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  根據(jù)暢銷小說改編的《緋聞女孩》已是如今最火的美劇之一。其成功的秘訣除了跌宕起伏的劇情,靚麗俊美的主演,奢華與時尚也是受人追捧的原因,吸引無數(shù)年輕人潮拜。不僅如此,很多演員也希望可以在劇中客串一把。
  請看外電的報道:
  Kristen Bell has revealed she’s asked Gossip Girl bosses if she can make a cameo appearance on the show. The 29-year-old is also known for TV shows such as Veronica Mars and Heroes.
  因出演《美眉校探》和《英雄》等電視劇而成名29歲女星克里斯汀•貝爾曝料稱,她已向《緋聞女孩》的制作方申請在該劇中客串演出。
  在上面的報道中,cameo appearance就是我們常說的“客串演出”,如果演員在劇中make a cameo appearance(客串),我們就可以說他in a cameo role(出演了客串角色),而這種cameo role通常都不太重要。
  Cameo用作名詞時指“浮雕,有浮雕的寶石”,但用在影視劇中,意思則是a literary sketch, small dramatic scene, or the like, that effectively presents or depicts its subject.(可以有效烘托主題的影視劇的小品或文學片段)。
  另外,我們也常用guest appearance來表示“客串”,這種時候一般由special guest star(特邀演員)來出演guest role(客串角色)。
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
二級口譯實務 楊老師 60 試 聽 400元
三級口譯實務 魯 暉 64 試 聽 400元
二級筆譯實務 王老師 43 試 聽 400元
三級筆譯實務 王老師 39 試 聽 400元
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
 考試科目輔導