97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

課程報名咨詢電話:010-51268840 51268841
英語 | 小語種 | 考研 | 在職研 | 財會 | 公務(wù)員 | 人力資源 | 出國留學(xué) | 冬令營 | 企業(yè)管理 | 高校 | 高考 | 文體 | 0-18歲 | 網(wǎng)絡(luò)課堂
小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權(quán)威輔導(dǎo) 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風(fēng)情小語種論壇

俄語閱讀學(xué)習(xí):閱讀理解專項訓(xùn)練題(四)

作者:不詳   發(fā)布時間:07-10  來源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評
  • 論壇
  В России учатся тысячи студентов-иностранцев из многих стран мира. И все они изучают русский язык.
  Для студентов-филологов русский язык и русская литература—их будущая спецмиальность. А для других студентов русский язык—это язык, на котором они изучают свою будущую специальность. А это значит, что без отличного знания русского языка и студенты-филологи, и студенты-нефилологи не смогут стать хорошими специалистами.
  Знание русского языка принесет студентам пользу и после окончания вуза, когда они будут уже работать. Во-первых, они смогут продолжать читать на русском языке литературу по специальности, смогут объясниться на русском языке с людьми, говорящими по-русскии. Во-вторых, они смогут переводчиками, ведь русский язык стал одним из важнейших языков мира, одним из рабочих языков ООН и других международных организаций. В-третьих, многие студенты, даже если их спеицальность далека от филологи, могут преподавать русский язык.
  Кроме того, знание любого иностранного языка человека более образованным, делает его жизнь более интересной. Знание языка—это и знание людей, которые говорят на этом языке, знание истории и культуры их страны, изучение языка дарит человеку радость открытия—открытия нового мира. Знание русского языка дает возможность студентам-иностранцам ближе познакомиться с русского языкими людьми, с жизнью России, её историей и культурой. Вот почему студенты-иностранцы с таким интересом изучают русский язык. И не только на уроках. Они организуют клубы русского языка, участвуют в конкурсах на лучшее знание русского языка в олимпиадах по русскому языку.
  В 1978 году в Москве была организована первая всесоюзная олимпиада по русскому языку для студентов-иностранцев. Сначала олимпиада проходила в тех учебных заведениях, в которых учатся студентов-иностранцы. Победители этой олимпиады участвовали в городских олимпиадах. А потом победители городских олимпиад участвовали в общесоюзной олимпиаде, которая была организована в Москве. Студенты должны были написать сочинения, принять участие в беседе на темы, предложенные им специальной комиссией.
  1.Почему студенты-нефилологи должны хорошо знать русский язык?
  А.Потому что они должны изучать русскую литературу.
  В.Потому что русский язык – это их будущая специальность.
  С.Потому что они должны изучать на русском языке свою будущую специальность
  D.Потому что они будут работать переводчиками.
  2.Какую возможность дает студентам-иностранцам знание русского языка?
  А.Возможность читать рассказы и стихи своих национальных писателей и поэтов.
  В.Возможность ближе познакомиться с Россией.
  С.Возможность организовать олимпиаду по русскому языку.
  D.Возможность выбрать будущую специальность.
  3. Кто может участвовать в общесоюзной олимпиаде по русскому языку?
  А.Студенты-иностранцы.
  В.Хорошие специалисты.
  С.Победители городских олимпиад по русскому языку.
  D.Переводчики.
  參考譯文:
  有成千上萬的來自世界許多國家的外國留學(xué)生在俄羅斯學(xué)習(xí)。他們都學(xué)習(xí)俄語。
  對語文系的學(xué)生來說,俄語和俄羅斯文學(xué)是他們未來的專業(yè)。而對其他系的學(xué)生來說,俄語是他用以學(xué)習(xí)自己未來專業(yè)的語言。而這就意味著,沒有良好的俄語知識,無論是語文系學(xué)生,還是非語文系學(xué)生都不能成為優(yōu)秀的專家。
  學(xué)生大學(xué)畢業(yè)后,就業(yè)時俄語知識也能給他們帶來裨益。第一,他們可以繼續(xù)讀俄語專業(yè)書籍可以同講俄語的人用俄語溝通思想。第二,他們可以從事翻譯工作,因為俄語已成為世界上最重要的語言之一、是聯(lián)合國和其他國際組織的工作語言之一。第三,許多學(xué)生,即使他們的專業(yè)距語文學(xué)甚遠(yuǎn),也可以教授俄語。
  此外,通曉任何一種外語都能使人更有教養(yǎng),都能使他的生活更有樂趣。通曉一種語言就能了解說這種語言的人們,了解他們國家的歷史和文化,學(xué)習(xí)語言可以使人們嘗到有所發(fā)現(xiàn)的樂趣,即發(fā)現(xiàn)新世界的樂趣。通曉俄語可使外國學(xué)生進(jìn)一步了解俄羅斯人,了解俄羅斯生活,它的歷史和文化。這就是外國學(xué)生如此饒有興趣地學(xué)習(xí)俄語的原因。他們不僅在課堂上學(xué)習(xí)。他們還組織俄語俱樂部,參加奧林匹克俄語競賽。
  1978年在莫斯科組織了第一屆全蘇聯(lián)外國留學(xué)生奧林匹克俄語競賽。競賽首先在有外國留學(xué)生學(xué)習(xí)的高等學(xué)校進(jìn)行。這一競賽的優(yōu)勝者參加市一級奧林匹克競賽。而后,市一級的優(yōu)勝者參加了在莫斯科組織的全蘇奧林匹克競賽。學(xué)生要按專門委員會出的題目寫作文和參加談話。
  題解:1.С. 2.В. 3.С
以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
小語種考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:蘇婧  糾錯
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
    
  考試科目輔導(dǎo)