97在线观看视频,很黄很色120秒试看,久久久久久久综合日本,1000部精品久久久久久久久,欧美freesex10一13

CATTI翻譯考試網(wǎng)
 新聞動(dòng)態(tài)  報(bào)考指南  譯考大綱 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區(qū)  學(xué)友圈  面授課程  網(wǎng)絡(luò)課程
口譯:初級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 中級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 高級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 筆譯:初級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 中級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 高級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo)

熱詞解析:汽車以舊換新 auto replacement

作者:不詳   發(fā)布時(shí)間:2009-09-02 16:20:54  來源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  2009年8月1日起,老舊汽車、“黃標(biāo)車”以舊換新的車主就可以到所在地的以舊換新聯(lián)合服務(wù)窗口申請(qǐng)最高6000元的補(bǔ)貼資金。日前,商務(wù)部、財(cái)政部等相關(guān)部委聯(lián)合公開征求《汽車以舊換新實(shí)施辦法(征求意見稿)》的意見。
  請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
  Chinese government has begun to seek public opinion on subsidy program forauto replacement, amid a slew of measures to stimulate private spending and curb pollution.
  中國(guó)政府近期就汽車以舊換新補(bǔ)貼政策公開征求意見,汽車以舊換新是政府為刺激個(gè)人消費(fèi)和減少污染而推出的系列措施之一。
  上面的報(bào)道中,auto replacement就是“汽車以舊換新”的英文表達(dá),如果后面多加一個(gè)詞變成auto replacement part,就不是換車了,而是“汽車配件”的意思。那么,目前還在進(jìn)行中的“家電以舊換新”自然就是home-appliance replacement了。
  Replacement在這里做“替換”講,日常生活中也會(huì)經(jīng)常用到。比如:有時(shí)候我們的銀行卡丟了需要補(bǔ)辦,這個(gè)就叫bank card replacement;或者單位有高管突然辭職,HR就得立馬想出personnel replacement(人力調(diào)配)的方案;以及很多數(shù)碼產(chǎn)品銷售商都為用戶提供battery replacement program(電池置換服務(wù))等。
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:蘇婧  糾錯(cuò)
外語培訓(xùn)咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
                    
 考試科目輔導(dǎo)