![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
下面是意大利語聽說輔導,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下: 尋問時間安排游客: Questo è l'ufficio turistico, vero? 這是旅游咨訊處,對吧? Lucia: Certo. 是的 游客: Buongiorno. 早上好 Lucia: Buongiorno. 早上好 游客: Quando siete aperti? 你們什么時候開門? Lucia: Siamo aperti tutto il giorno. Non chiudiamo a mezzogiorno. 我們?nèi)扉_門. 我們中午不關門. 游客: A che ora aprite? 你們幾點開門 Lucia: Apriamo alle ore nove e chiudiamo alle diciannove. 我們早上九點開門,晚上叩愎孛? 游客: E siete aperti dalle nove alle diciannove anche di domenica? 你們周日也是從九點開到七點嗎? Lucia: No, la domenica siamo aperti solo dalle nove alle tredici. 不,周日我們從九點開到一點。 游客: Ho capito. 我明白了 Rita: Vuoi venire domani? 你要明天來嗎? 游客: Sì, volentieri. Dove ci incontriamo? 我想來,我們在哪里見面? Rita: Direttamente al Barion - è un club in centro, sul lungomare ... dietro il Teatro Margherita. 就在Barion那里 - 它是中心的俱樂部,在海邊 ... 在Teatro Margherita的后面. 采訪者: E quando? Verso che ora? Alle due? 什么時候?大約幾點?二點嗎? Rita: No, prima delle due. Verso l'una e mezzo. 不,二點以前,大約一點半。 采訪者: D'accordo. Ci vediamo domani allora. 好的,明天見。 Rita: Va bene. Ciao 好,再見 采訪者: Ciao . 再見 采訪者: Pronto? 你好 Alberto: Ciao Anna, sono Alberto. 你好 Anna,這是 Alberto 采訪者: Ciao Alberto. 你好 Alberto Alberto: Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il tre maggio. 我叫你快點確認我們五月三日出發(fā)的事。 采訪者: Meno male. E dove ci incontriamo? 我的上帝呀,我們在哪里見面? Alberto: Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. 在Lecce劇場前面 采訪者: Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. A che ora? 在Lecce劇場前面,幾點? Alberto: Verso le dodici. 12點左右 采訪者: A mezzogiorno davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. Ci rivediamo il tre. Ciao. 中午在Lecce劇場前面,三號見,再見 Alberto: Ciao. 再見 采訪者: Pronto, chi parla? 你好,誰呀? Peppe: Ciao Anna, sono Peppe. Come stai? 你好 Anna,我是 Peppe。你好嗎? 采訪者: Ciao Peppe. Mah! ... Insomma ... non c'è male. E tu? 你好 Peppe. 你知道 ... 還不賴,你哪? Peppe: Io sto benissimo e anche Lucia. Quando vieni allora? Noi siamo comunque sempre qui. 我很好, Lucia也好。你什么時候來?反正我們都在。 采訪者: Posso venire verso il venti aprile. 我可以四月二十日左右來。 Peppe: Il venti aprile ... ma certo. Ti veniamo a prendere alla stazione di Rionero. 四月二十日左右來 ... 當然,我們會到Rionero火車站接你 采訪者: D'accordo. Ci vediamo il venti sera allora. 好的,20日晚上見 Peppe: OK. A presto. Ciao 好,回見,再見 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:意大利語聽說輔導:買汽車票 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
【育路網(wǎng)版權與免責聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內(nèi)容。 |
課程輔導 |
·計算機術語:重復、提交、初始化 |
·計算機術語:抽出、正常、菜單條 |
·計算機術語:設定、追加、檢索 |
·計算機術語:選擇、升序、降序 |
·詞匯用法辨析:「に」和「へ」 |
·計算機術語:密碼、用戶、登錄 |
·詞匯用法辨析:「多い人」這樣說錯了嗎? |
·詞匯用法辨析:「と會う」和「に會う」 |
·探究“たち”在日語中的奇妙用法 |
·計算機術語:系統(tǒng)、文件、區(qū)域 |
·日語考試助詞詳解(1) |
·日語考試助詞詳解(2) |
·日語考試助詞詳解(3) |
·日語考試助詞詳解(4) |
·日語考試助詞詳解(5) |
·日語考試助詞詳解(6) |
·日語考試助詞詳解(7) |
·日語考試助詞詳解(8) |
·日語考試助詞詳解(9) |
·日語考試助詞詳解(10) |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎知識入門測驗題 |
·韓語初級結業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·如何背韓語單詞? |
·我和時尚韓語的邂逅 |
·韓語高分學員經(jīng)驗談 |
·在新動力奮斗韓語的日子 |
·謝謝新動力圓了我的韓國夢 |
·韓語學員的學習感言 |
·實用韓語:常用韓語尊敬口語匯總 |
·分享韓語學習好方法 |
·總結初中高不同階段韓語學習方法 |
·對于聽錯韓語發(fā)音的解釋 |
·法語詞匯指導:常用詞組及例句匯總 |
·兩會法語翻譯常用詞匯匯總 |
·兩會法語翻譯常用詞匯2 |
·兩會法語翻譯常用詞匯1 |
·法語詞匯指導:常用詞組及例句2 |
·法語詞匯指導:常用詞組及例句1 |
·法語動機信樣本寫作匯總 |
·法語語法之時態(tài)匯總 |
·法國人生活中最常用的40句口頭禪匯總 |
·法國人生活中最常用的40句口頭禪(1) |
·俄語語法學習:淺析類似“деревья в |
·俄語語法口訣表 |
·俄語語法學習:чтобы的用法 |
·俄語語法學習:不定代詞與否定代詞 |
·俄語語法學習:特殊變化動詞 |
·俄語語法學習:詞匯的分類 |
·俄語語法學習:感嘆詞(一) |
·俄語語法學習:語氣詞(一) |
·俄語語法學習:感嘆詞(二) |
·俄語語法學習:語氣詞(二) |