![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
很多人希望說一口流利的韓語,但是因為各種原因很容易進入以下的誤區(qū): 1、過分關(guān)注發(fā)音 過分關(guān)注,指的是過度地模仿韓國人的發(fā)音。 大部分人只要能達到交流的水平就可以,但交流并不需要超高的發(fā)音準確度。 這就好比很多中國人的普通話也說得不好,但不妨礙在中國生活。 發(fā)音只要不要偏離地太多就可以接受。 而且,超過20歲的成年人再去努力也基本上沒有辦法達到和韓國人一模一樣的發(fā)音。 即便你拼命練發(fā)音,只要一開口,韓國人就能聽出來你是外國人。 這就好比,外國人學(xué)10年中文,只要一開口我們就能聽出來是外國人一樣。 因此,“想說得和韓國人一樣”是不可能實現(xiàn)的命題。 除非你是自小開始學(xué)習(xí)韓語。 2、盲目模仿韓劇 這是目前很多中級水平的人常見的問題。 韓語是特殊的語言,有很多敬語和謙語,需要根據(jù)對話對象選擇恰當(dāng)?shù)恼Z氣。 韓劇中情侶之間,朋友之間的對話是不適用于大部分日常生活,尤其是不適用于和剛認識的新朋友交流。 其次,韓劇中有大量不正式、不入流的口語。 如果你在現(xiàn)實中使用這些, 很容易讓不熟悉的韓國人反感并給人沒有教養(yǎng)的感覺, 即便你是外國人也是如此。 這個時候,即便你的韓語說得流利,韓國人也認為你根本不會說話, 結(jié)果還不如不說韓語。 記住,有趣的并非都是正確的。 3、不重視敬語和謙語 這是真正顯示你的口語水平的地方。 毫無疑問,如果你不懂敬語和謙語,那么你就等于不會說韓語。 不少人有一些韓國朋友, 比如留學(xué)生。 有韓國留學(xué)生一起用韓語交流沒問題, 但留學(xué)生之間的交流是相當(dāng)隨意的,往往是沒有任何敬語或謙語。 但和其他人交流則完全是另外一碼事。 對于不熟悉的人必須要用敬語和謙語,不然可以在一瞬間給人留下不好的印象。 也許有的人對此不以為然,畢竟中文里沒這么多規(guī)矩。 但在韓國,這是非常重要的問題。 有時因為一句話沒用敬語,而大打出手的情況也有;不會說話的人則被認為是沒家教。 所以,說恰當(dāng)?shù)脑挶日f得流利更為重要。 如果你不是很有把握,那么所有說出來的話都要用敬語和謙語。 通常只有在下面這些情況下不需要使用敬語:學(xué)校同學(xué),年齡相近的親兄弟姐妹,戀人之間。 除此之外,基本沒有不使用敬語和謙語的情況。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(17) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(16) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(15) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(14) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(13) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(12) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(11) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(10) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(9) |
·日語三級N4文字詞匯練習(xí)350題(8) |
·日語文法輔導(dǎo)之判斷句(3) |
·日語文法輔導(dǎo)之判斷句(2) |
·日語文法輔導(dǎo)之判斷句(1) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)10(答案) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)9(答案) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)8(答案) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)7(答案) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)6(答案) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)5(答案) |
·2011年日語等級考試N2語法與詞匯練習(xí)4(答案) |
·小語種考試:第20屆TOPIK中級作文范文 |
·小語種考試:第20屆TOPIK中級作文范文 |
·小語種考試:第21屆韓語考試中級作文范文 |
·小語種考試:韓語第23屆TOPIK中級作文范文 |
·2011年TOPIK中級語法練習(xí)(3) |
·2011年TOPIK中級語法練習(xí)(2) |
·2011年TOPIK中級語法練習(xí)(1) |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·韓語學(xué)習(xí)之韓語音變學(xué)習(xí)技巧 |
·韓語口語三大誤區(qū) |
·小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法概述 |
·小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法1 |
·小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法2 |
·零起點韓語小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法 |
·零起點韓語小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法 |
·零起點韓語小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法 |
·零起點韓語小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法 |
·零起點韓語小語種考試韓語學(xué)習(xí)指導(dǎo):韓語語法 |
·法語交際口語十要十忌 |
·小語種:法語語法 |
·法語語法之俄語連接四格的前置詞 |
·法語我愛你怎么寫及常用語句 |
·法國文化:愚人節(jié)為神馬和“魚”分不開 |
·法語詞匯輔導(dǎo):邀請inviter |
·法語詞匯輔導(dǎo):邀請前avant d’inviter |
·法語詞匯輔導(dǎo):邀請前avantd’inviter |
·法語詞匯輔導(dǎo):同意篇 |
·法語詞匯輔導(dǎo):網(wǎng)上聊天篇 |
·留學(xué)德國:德國留學(xué)語言考試詳細介紹 |
·有關(guān)大學(xué)的德語簡明詞匯 |
·德語讀寫輔導(dǎo):商務(wù)德語信函系列四 |
·德語讀寫輔導(dǎo):商務(wù)德語信函系列三 |
·德語讀寫輔導(dǎo):商務(wù)德語信函系列二 |
·德語讀寫輔導(dǎo):商務(wù)德語信函系列一 |
·德語聽說輔導(dǎo):機場問訊處3 |
·德語情景對話:機場問訊處2 |
·德語情景對話:機場問訊處1 |
·新東方德福獎學(xué)金得主的幸福生活 |
·俄語農(nóng)副產(chǎn)品詞匯(5) |
·俄語農(nóng)副產(chǎn)品詞匯(4) |
·俄語農(nóng)副產(chǎn)品詞匯(3) |
·俄語農(nóng)副產(chǎn)品詞匯(2) |
·俄語農(nóng)副產(chǎn)品詞匯(1) |
·俄語閱讀輔導(dǎo):Девочкачумазая |
·俄語閱讀輔導(dǎo):Триязыка—ивсек |
·俄語閱讀輔導(dǎo):Когданаукауход |
·俄語閱讀輔導(dǎo):Немногоизистор |
·俄語閱讀輔導(dǎo):浪漫的俄語短句 |