![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
昭和電工は2004年7月~9月をメドに,ハード?ディスク裝置(HDD)に組み込むハード?ディスクの生産體制を増強する。年末商戦に向けた需要拡大を見込み,現在の月産830萬枚を同1070萬枚規(guī)模に引き上げる。 生産體制増強の方法は2つある。(1)同社がハード?ディスクの製造技術を供與している臺灣Trace Storage Technology Corp.に出資して連結対象子會社とする,(2)昭電とTrace社の各工場の稼働率をそれぞれ高める,である。 このうち(1)は,Trace社が7月中旬をメドに実施する第三者割り當て増資によって行う。増資額は約9400萬米ドルで,全株を昭電が引き受ける。増資後のTrace社の資本金は約1億4000萬米ドル,昭電の持ち株比率は66.7%となる。昭電は2004年2月に,Trace社との間で出資の意向を記した覚書を締結し,具體的な検討に入っていた。 昭電は2003年5月から,Trace社に対して1枚當たりの容量が80GバイトのAl合金製ハード?ディスクの製造技術を供與するなど,既に協(xié)力関係にある。今回の子會社化によってこの関係を強化し,今後は1枚當たりの容量が80Gバイトを超える大容量のAl合金製ハード?ディスクの製造技術を供與していく。Trace社は,主に3.5インチ型のAl合金製ハード?ディスクの生産を擔當する。昭電は千葉県市原市とシンガポールにハード?ディスクの生産子會社を持つが,両工場は今後,主に1.8インチ型をはじめとする小型のガラス製ハード?ディスクの生産を擔當する。 Trace社の子會社化に併せ,前述の(2)を実施する。すなわち,現在は生産調整している各工場の稼働率をほぼ100%まで引き上げる。臺灣,市原,シンガポールの各工場の月産枚數は順に200萬枚,320萬枚,310萬枚だが,これを300萬枚,420萬枚,350萬枚とする。このほか,約40億円を投じて検査工程を強化し,出荷までのリード?タイム削減を図る。 記者會見に出席した昭和電工社長の大橋光夫氏は「サーバ,音楽プレーヤ,カーナビなどに向けたHDDの需要が堅調に推移しており,HDDメーカーからの引き合いが強い。このため,需要拡大が見込める2004年の年末商戦に間に合うよう,増産體制を整える。今回のTrace社の子會社化と増産により,ハード?ディスクの市場シェアは22%に達し,同21%の米Seagate Technology LLCを上回る事業(yè)規(guī)模になる」と語った。 將來的には,Trace社に対して小型ハード?ディスクやガラス製ハード?ディスクの製造技術も供與し,これらの製品を臺灣でも生産することを視野に入れている!窽race社には,現在未使用のクリーン?ルームがあり,將來の需要動向次第で生産ラインの増設も検討していく」(昭和電工 エレクトロニクス事業(yè)部門 HD事業(yè)部長の泉健一氏)としている。 譯文對照: 日本昭和電工將在2004年7月~9月加強硬盤盤片的生產體制。由于年底商戰(zhàn)有望激發(fā)市場旺盛需求,該公司將把目前月產830萬枚的產量提高至1070萬枚的規(guī)模。 將采取兩項措施來增強生產體制:(1)通過向引進昭和電工硬盤生產技術的臺灣和喬科技(Trace Storage Technology)投資,使其成為關連子公司;(2)提高昭和電工與和喬科技各工廠的開工率。 其中,第(1)項措施通過和喬公司7月中旬以第三方分配增資來實施。增資額大約為9400萬美元,全部股份由昭和電工購買。增資后的和喬公司,資本金約為1億4000萬美元,昭和電工的持股比例將達到66.7%。昭和電工2004年2月與和喬公司簽定了出資意向備忘錄,目前已進入了具體談判階段。 昭和電工從2003年5月開始向和喬公司提供單枚容量可達80GB的鋁合金盤片的制造技術,雙方已經建立合作關系。通過此次增資收購將和喬變成昭和電工的子公司后,將進一步加強合作關系。今后將向和喬提供單枚容量超過80GB的大容量鋁合金盤片的制造技術。和喬公司目前主要負責生產3.5英寸鋁合金盤片。昭和電工在日本千葉縣市原市和新加坡均擁有盤片生產子公司,這兩家工廠今后將主要生產以1.8英寸型號為主的小型玻璃盤片。 在將和喬公司改為聯(lián)合結算子公司的同時,將實施上述第(2)項措施。就是指將把目前正在進行生產調整的各工廠開工率提高到近100%。臺灣、市原及新加坡各工廠目前的月產量依次為200萬枚、320萬枚和310萬枚,此后將分別提高至300萬枚、420萬枚和350萬枚。此外,還將投資大約40億日元(約合人民幣3.07億元)加強質檢過程,力求縮短供貨前的前導時間(Lead Time)。 昭和電工社長大橋光夫在出席記者招待會時表示:“隨著硬盤在服務器、音樂播放器及導航儀等方面的需求穩(wěn)步增長,與硬盤廠商的合作將會越來越密切。在2004年底商戰(zhàn)中預計需求將會有所擴大,為此公司將不斷完善增產體制。通過收購和喬公司和增產計劃2項措施,本公司在硬盤盤片市場上的占有率將達到22%,業(yè)務規(guī)模將超過硬盤市場份額為21%的美國希捷科技”。 今后,昭和電工還將向和喬公司提供小型硬盤及玻璃硬盤的制造技術,同時也在考慮在臺灣生產這些硬盤產品。另外,該公司還表示:“和喬公司有的無塵操作間(Clean Room)目前尚未使用,我們將會根據今后的市場需求增設生產線”(昭和電工電子業(yè)務部硬盤業(yè)務部長泉健一)。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:2012年日語閱讀:日語報刊選讀4 |
|
閱讀下一篇:2012年日語閱讀:日語報刊選讀6 |
|
【育路網版權與免責聲明】 | |
① 凡本網注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任; | |
② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發(fā)布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。 |
課程輔導 |
·小語種:日語詞匯之集中營 |
·日語“重復詞”大解析 |
·2011同等學力考試日語復習高頻詞組記憶 |
·日語學習:“給您添麻煩了”的10種說法 |
·日語入門:掌握日本流行語10句 |
·日語外來語的記憶經驗分享 |
·小語種:2011日語考試N2語法與詞匯練習2 |
·小語種:2011日語考試N2語法與詞匯練習1 |
·小語種:日語五十音圖 平假名書寫—あ行 |
·小語種考試:2011年日語考試一級詞匯練習題 |
·法國留學法語考試類型及免考條件 |
·法語學習:雙語練習——iPhone4S正式登陸法國 |
·小語種 法語流行口語速成:走開! |
·小語種法語學習:法語會話短句 |
·小語種:法語中分不清楚的三組字母 |
·小語種:法語學習 谷歌特殊方式哀悼喬布斯 |
·小語種:法語考試閱讀輔導之國慶過后 |
·法國留學的兩種考試 |
·法語語法專攻:法語介詞sans的用法 |
·法語語法詞匯用法學習 |
·2012年德福(TestDaF)考試時間 |
·小語種復習備考:德語的情態(tài)動詞 |
·德語學習:在街上問路 |
·德福考試備考技巧 |
·德語德福考試評分解析 |
·2011年德?荚嚂r間與考點安排 |
·新手熟悉德福考試 |
·德?荚嚫叻中牡茫鹤⒅鼗A最重要 |
·德國留學:德?荚嚕═estDaF)相關介紹 |
·德國留學認可德?荚 |
·俄語語法:帶который的限定從數句替換 |
·小語種:俄語詞匯外貿類 |
·小語種:俄語漢語對照表 |
·小語種:俄語學習 辛亥革命 |
·小語種:俄語發(fā)音入門之俄語語音小結 |
·法語語法學習 復合句語法 |
·俄語農副產品詞匯(5) |
·俄語農副產品詞匯(4) |
·俄語農副產品詞匯(3) |
·俄語農副產品詞匯(2) |